Portál časopisov
Dane a účtovníctvo v praxi a DPH v praxi

Online časopis

Predaj obchodných podielov v spoločnosti s ručením obmedzeným

Rubrika: Daň z príjmov

So súhlasom valného zhromaždenia spoločník môže previesť zmluvou svoj obchodný podiel na inú osobu (§ 115 Obchodného zákonníka), ak takýto prevod spoločenská zmluva nezakazuje. Je realizovateľný iba na základe písomnej zmluvy o prevode obchodného podielu, pričom podpisy na zmluve musia byť osvedčené. Nadobúdateľ, pokiaľ nie je už spoločníkom danej spoločnosti, musí v zmluve vyhlásiť, že pristupuje k spoločenskej zmluve, príp. k stanovám, ak boli prijaté. Na ďalšie účtovné a daňové posudzovanie je podstatné, že zmluvu o prevode obchodného podielu uzatvára spoločník s nadobúdateľom, t. j. do zmluvného vzťahu nevstupuje spoločnosť, ktorej obchodné podiely sú predávané. Účinky prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami nastávajú dňom jej uzatvorenia. Účinok zmluvy voči spoločnosti nastáva až dňom doručenia zmluvy spoločnosti (príp. až neskoršou účinnosťou zmluvy dohodnutou medzi zmluvnými stranami). Ak zmluva nie je doručená spoločnosti, považuje sa vo vzťahu k spoločnosti za spoločníka naďalej pôvodný spoločník.

So súhlasom valného zhromaždenia spoločník môže previesť zmluvou svoj obchodný podiel na inú osobu (§ 115 Obchodného zákonníka), ak takýto prevod spoločenská zmluva nezakazuje. Je realizovateľný iba na základe písomnej zmluvy o prevode obchodného podielu, pričom podpisy na zmluve musia byť osvedčené. Nadobúdateľ, pokiaľ nie je už spoločníkom danej spoločnosti, musí v zmluve vyhlásiť, že pristupuje k spoločenskej zmluve, príp. k stanovám, ak boli prijaté. Na ďalšie účtovné a daňové posudzovanie je podstatné, že zmluvu o prevode obchodného podielu uzatvára spoločník s nadobúdateľom, t. j. do zmluvného vzťahu nevstupuje spoločnosť, ktorej obchodné podiely sú predávané. Účinky prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami nastávajú dňom jej uzatvorenia. Účinok zmluvy voči spoločnosti nastáva až dňom doručenia zmluvy spoločnosti (príp. až neskoršou účinnosťou zmluvy dohodnutou medzi zmluvnými stranami). Ak zmluva nie je doručená spoločnosti, považuje sa vo vzťahu k spoločnosti za spoločníka naďalej pôvodný spoločník.

Pri prevode obchodného podielu dochádza k vysporiadaniu medzi pôvodným spoločníkom a novým spoločníkom, ktorý nadobúda obchodný podiel. Uvedená transakcia nemá žiadny daňový dopad na samotnú obchodnú spoločnosť, v účtovníctve zaeviduje iba zmenu v osobách spoločníkov.


Príjem z predaja obchodného podielu u fyzickej osoby

Spoločník spoločnosti s ručením obmedzeným( s. r. o.), ktorý sa rozhodne predať svoj obchodný podiel v spoločnosti, zahrnuje príjem z prevodu obchodného podielu do svojich zdaniteľných príjmov ovplyvňujúcich čiastkový základ dane podľa § 8 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v z. n. p. (ďalej len „ZDP“). Príjem z prevodu účasti na s. r. o. (z prevodu obchodného podielu) je v prípade fyzickej osoby (FO) považovaný za tzv. ostatný príjem podľa § 8 ods. 1 písm. f) ZDP. Pri tomto príjme FO si môže výdavok uplatniť ako daňovo uznateľný vklad alebo obstarávaciu cenu daného obchodného podielu. Zároveň však podľa § 8 ods. 2 ZDP platí, že ak sú výdavky spojené s dosiahnutým príjmom vyššie ako príjem, na rozdiel sa neprihliada, t. j. z prevodu obchodného podielu nemôže vzniknúť strata a výdavok možno uplatniť len do výšky príjmu z prevodu.

Pri zdaňovaní príjmu FO dosiahnutého z prevodu účasti v s. r. o. sa berie do úvahy aj možnosť oslobodenia od dane z príjmov FO. Na základe § 9 ods. 1 písm. j) ZDP, od dane z príjmov sú oslobodené príjmy podľa § 8 ods. 1 písm. d) až f)ZDP, ak nejde o príjmy, z ktorých sa daň vyberá zrážkou, ak úhrn týchto príjmov znížený o výdavok podľa § 8 ods. 5 a 7 ZDP nepresiahne v zdaňovacom období 5-násobok sumy platného životného minima (pre rok 2007 ide o sumu 24 900 Sk t. j. 5 x 4 980 Sk podľa opatrenia MPSVaR SR č. 415/2006 Z. z. o ustanovení súm životného minima). Ak takto vymedzený rozdiel medzi úhrnom príjmov a úhrnom výdavkov presiahne 5-násobok sumy platného životného minima, do základu dane sa zahrnie len rozdiel nad túto ustanovenú sumu. Ak daňovník súčasne dosiahne aj príjmy podľa § 6 ods. 3 ZDP (z prenájmu nehnuteľností) a § 8 ods. 1 písm. a) ZDP (z príležitostných činností), uplatní sa oslobodenie od dane podľa § 8 ods.1písm. h)ZDPa§8ods.1písm. j)ZDP, najviac v úhrnnej výške 5-násobku sumy platného životného minima.


Príklad č. 1:
Spoločník s. r. o. sa rozhodol v roku 2007 predať svoj obchodný podiel, ktorý nadobudol v roku 2005 pri založení spoločnosti peňažným vkladom vo výške 350 000 Sk. Kúpna cena, na ktorej sa dohodol s novým spoločníkom, bola 280 000 Sk. Aký bude daňový režim jeho príjmu?

Spoločník zahrnie do príjmov sumu 280 000 Sk a do výdavkov hodnotu vkladu, avšak len do výšky príjmu z predaja, t. j. 280 000 Sk (70 000 Sk nemôže byť uznaným daňovým výdavkom). Spoločník tak z titulu prevodu podielu v s. r. o. nedosiahne čiastkový základ dane, no obidve sumy uvedie vo svojom daňovom priznaní v časti § 8 ZDP. 

*** 

Príklad č. 2:
Spoločník s. r. o. sa rozhodol v roku 2007 predať svoje obchodné podiely, ktoré nadobudol v roku 2005 pri založení spoločnosti peňažným vkladom vo výške 200 000 Sk. Kúpna cena, na ktorej sa dohodol s novým spoločníkom, bola 520 000 Sk. Aký bude daňový režim jeho príjmu? 

Spoločník zahrnie do príjmov sumu 520 000 Sk a do výdavkov hodnotu vkladu zo spoločnosti, t. j. 200 000 Sk. Teoreticky tak dosiahne čiastkový základ dane podľa § 8 ZDP vo výške 320 000 Sk. Ak však predpokladáme, že v príslušnom zdaňovacom období nedosiahne žiadne iné príjmy podľa § 8 ZDP, ani podľa § 6 ods. 3 ZDP suma vo výške 5-násobku životného minima platného k 1. 1. 2007 (5 x 4 980 Sk =  24 900 Sk) bude oslobodená od dane a zdaní sa len rozdiel úhrnu príjmov a výdavkov nad túto sumu, t. j. 320 000 –  24 900 = 295 100 Sk.

***

Pri predaji obchodných podielov nadobudnutých pred 1. januárom 2004 pri zdaňovaní príjmu z prevodu účasti v s. r. o. je potrebné brať do úvahy prechodné ustanovenie § 52 ods. 21 ZDP. Na zdanenie príjmu z prevodu členských práv družstva alebo z prevodu účasti na obchodných spoločnostiach, ak nejde o predaj cenných papierov obstaraných pred účinnosťou ZDP, ak doba medzi nadobudnutím a prevodom presahuje päť rokov, sa použijú ustanovenia § 4 ods. 1 písm. h) zákona č. 366/1999 Z. z. o daniach z príjmov v z. n. p. aj po 31. decembri 2003. Podľa § 4 ods. 1 písm. h) citovaného zákona platilo, že od dane z príjmov FO sú oslobodené príjmy z prevodu členských práv družstva alebo z prevodu účasti na obchodných spoločnostiach (ak nejde o predaj cenných papierov), ak doba medzi nadobudnutím a prevodom presahuje 5 rokov. Toto oslobodenie zostalo zachované aj po roku 2003 na všetky členské práva a obchodné podiely, ktoré boli nadobudnuté do 31. 12. 2003, po splnení (dosiahnutí) časového

Pre zobrazenie článku nemáte dostatočné oprávnenia.

Odomknite si prístup k odbornému obsahu na portáli.
Prístup k obsahu portálu majú len registrovaní používatelia portálu. Pokiaľ ste už zaregistrovaný, stačí sa prihlásiť.

Ak ešte nemáte prístup k obsahu portálu, využite 10-dňovú demo licenciu zdarma (stačí sa zaregistrovať).



Bezplatný odpovedný servis pre predplatiteľov

Vaše otázky môžete zadať na www.otazkyodpovede.sk.

Seriály