Portál časopisov
Dane a účtovníctvo v praxi a DPH v praxi

Online časopis

Účtovanie hotovostných platieb v cudzej mene v JÚ (I.)

Rubrika: Jednoduché účtovníctvo

U podnikateľov – fyzických osôb prebiehajú platby pri nákupe tovaru, materiálu alebo služieb v zahraničí najčastejšie formou hotovostnej platby (v hotovosti). Podnikateľ – fyzická osoba, ktorý uhrádza alebo prijíma peňažné prostriedky v cudzej mene, je povinný o jednotlivých hospodárskych operáciách viesť predpísanú evidenciu podľa zákona.

U podnikateľov – fyzických osôb (FO) prebiehajú platby pri nákupe tovaru, materiálu alebo služieb v zahraničí najčastejšie formou hotovostnej platby (v hotovosti). Podnikateľ – fyzická osoba, ktorý uhrádza alebo prijíma peňažné prostriedky v cudzej mene, je povinný o jednotlivých hospodárskych operáciách viesť predpísanú evidenciu podľa zákona.

 

Základné pojmy

Pojmy, ktoré sa týkajú platobného styku so zahraničím nie sú výslovne definované v právnych normách pre vedenie účtovníctva, a preto na ich definíciu použijeme všeobecne platnú ekonomickú terminológiu.

Valuty – peňažné prostriedky v cudzej mene (bankovky a mince). O valutách môžeme povedať, že sú to peňažné prostriedky iných štátov v hotovosti.

Devízy – označujú v praxi pohľadávky a záväzky v cudzej mene.

Devízový trh – obchodovanie s peň. prostriedkami v cudzej mene medzi bankou a FO a medzi bankou a právnickými osobami (PO).

Kurz Národnej banky Slovenska (NBS) – prepočítací kurz (prepočítací pomer) slovenskej koruny k cudzej mene, ktorý denne vyhlasuje NBS. Používa sa pri účtovaní hospodárskych operácií v JÚ pri vzniku a zaúčtovaní účtovného prípadu, nepoužíva sa pri nákupe a predaji peňažných prostriedkov v cudzej mene.

Kurzy komerčných bánk – kurzy predaja alebo nákupu cudzej meny. Za tieto kurzy komerčné banky napríklad predávajú záujemcom finančné prostriedky v cudzej mene. Nie sú rovnaké s kurzom NBS, ich hodnoty sa pohybujú okolo neho. Sú vyhlasované v hodnotách nákup a predaj.

Nákup a predaj sa používa takto:
  • predaj – keď podnikateľ nakupuje peňažné prostriedky v cudzej mene, vtedy mu banka predáva peňažné prostriedky v cudzej mene, a preto použije kurz predaj,
  • nákup – keď podnikateľ predáva banke peňažné prostriedky v cudzej mene (napríklad po skončení služobnej cesty mu ostali české koruny a chce ich vrátiť do banky), vtedy banka od neho kupuje peňažné prostriedky v cudzej mene, a preto použije kurz nákup.

Kurzové rozdiely – v odbornej literatúre sa vyskytuje viac definícií kurzového rozdielu, ako aj vysvetlenie, čo je kurzový rozdiel. Kurzový rozdiel je v podstate rozdiel, ktorý vznikne medzi prvotne účtovanou sumou a sumou, ktorú skutočne účtujeme pri úhrade záväzku, príjme pohľadávky a pri uzatváraní účtovných kníh k 31. 12. bežného roka.
 


Prepočet prostriedkov v cudzej mene

Prepočet peňažných prostriedkov v cudzej mene sa uskutočňuje:
  • podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v z. n. p. (ďalej len „zákon o účtovníctve“) alebo
  • podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v z. n. p. (ďalej len „ZDP“) alebo
  • podľa zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v z. n. p. (ďalej len „zákon o DPH“).

Prepočet peňažných prostriedkov v cudzej mene podľa zákona o účtovníctve

Pri prepočte peňažných prostriedkov v cudzej mene na slovenskú menu podnikateľ postupuje podľa § 24 ods. 2, ods. 3 a ods. 4 zákona o účtovníctve:
  • podľa § 24 ods. 2 zákona o účtovníctve majetok a záväzky vyjadrené v cudzej mene účtovná jednotka prepočítava na slovenskú menu kurzom vyhláseným NBS platným:
  • ku dňu uskutočnenia účtovného prípadu alebo
  • ku dňu zostavenia účtovnej závierky alebo
  • k inému dňu, ak to ustanovuje osobitný predpis,
  • podľa § 24 ods. 3 zákona o účtovníctve pri kúpe a predaji cudzej meny na slovenskú menu účtovná jednotka použije kurz, za ktorý tieto hodnoty boli nakúpené alebo predané,
  • podľa § 24 ods. 4 zákona o účtovníctve pri prevode peňažných prostriedkov z účtu zriadeného v cudzej mene na účet zriadený v slovenskej mene a z účtu zriadeného v slovenskej mene na účet zriadený v cudzej mene sa použije kurz ako pri kúpe a predaji cudzej meny na slovenskú menu, t. j. účtovná jednotka použije kurz, za ktorý tieto hodnoty boli nakúpené alebo predané.
Dňom uskutočnenia účtovného prípadu podľa § 3 ods. 1 opatrenia MF SR č. 23 586/2002-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a podrobnosti o usporiadaní, označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie pre účtovné jednotky účtujúce v sústave jednoduchého účtovníctva, ktoré podnikajú alebo vykonávajú inú samostatne zárobkovú činnosť, ak preukazujú svoje výdavky vynaložené na dosiahnutie, zabezpečenie a udržanie príjmov na účely zistenia základu dane z príjmov v z. n. p. (ďalej len „Postupy účtovania v JÚ“), deň splnenia dodávky, platby záväzku, inkasa pohľadávky, započítania pohľadávky, postúpenia pohľadávky, prevzatia dlhu, poskytnutia a prijatia preddavku, úhrady úveru alebo pôžičky, zistenia manka na majetku, vkladu do obchodnej spoločnosti a družstva, pohybu majetku vo vnútri účtovnej jednotky a deň zistenia ďalších skutočností vyplývajúcich z osobitných predpisov alebo z povahy účtovnej jednotky, ktoré sú predmetom účtovníctva a ktoré v účtovnej jednotke nastali. Účtovná jednotka musí mať k dispozícii podklady, ktoré dokumentujú skutočnosť účtovného prípadu.


Deň zostavenia účtovnej závierky

Účtovná závierka v sústave JÚ úzko súvisí s uzavretím účtovných kníh. Ak sú účtovné knihy JÚ (peňažný denník, kniha pohľadávok, kniha záväzkov a pomocné knihy) uzavreté k poslednému dňu účtovného obdobia, to je k 31. 12., je možné považovať za deň zostavenia účtovnej závierky 31. 12. a použiť pri prepočte kurz NBS v tento deň.


Prepočet peňažných prostriedkov v cudzej mene podľa ZDP

Podľa § 31 ods. 1 ZDP na daňové účely, s výnimkou uvedenou v odseku 2 a 3 sa použije:
pri prepočte cudzej meny na slovenskú menu kurz slovenskej koruny k cudzej mene vyhlásený NBS, ktorý daňovník  – podnikateľ uplatňuje v účtovníctve,
pri kúpe a predaji cudzej meny na slovenskú menu kurz, za ktorý boli tieto hodnoty nakúpené alebo predané.
Kurz vyhlásený NBS nie je možné použiť:
  • ak daňovník nie je účtovnou jednotkou (§ 31 ods. 2 ZDP),
  • pri prepočte dane z úrokov na účtoch v cudzej mene a vkladových listoch znejúcich na cudziu menu (§ 31 ods. 3 ZDP).

Prepočet peňažných prostriedkov v cudzej mene podľa zákona o DPH

Prepočet podľa zákona o DPH sa použije pri stanovení základu dane takto:
  • podľa § 26 ods. 1 zákona o DPH, ak sa požaduje platba pri dodaní tovaru, služby alebo nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu v cudzej mene, prepočíta sa na účely zistenia základu dane na slovenskú menu kurzom vyhláseným v kurzovom lístku NBS platným v deň vzniku daňovej povinnosti,
  • podľa § 26 ods. 2 zákona o DPH pri prepočte cudzej meny na slovenskú menu pri určení základu dane pri dovoze tovaru sa postupuje podľa colných predpisov.
 

Účtovanie v cudzej mene

Podľa § 4 ods. 7 zákona o účtovníctve podnikateľ, ktorý je účtovnou jednotkou (ďalej len „podnikateľ“) má povinnosť viesť účtovníctvo a zostavovať účtovnú závierku v peňažných jednotkách slovenskej meny okrem prípadov, keď má povinnosť účtovať v slovenskej mene a aj v cudzej mene.

Ide o tieto účtovné prípady:
  • pohľadávky vyjadrené v cudzej mene,
  • záväzky vyjadrené v cudzej mene,
  • podiely vyjadrené v cudzej mene,
  • cenné papiere vyjadrené v cudzej mene,
  • deriváty vyjadrené v cudzej mene,
  • ceniny a peňažné prostriedky vyjadrené v cudzej mene,
  • opravné položky, rezervy, prípadne technické rezervy, ak majetok a záväzky, ktorých sa týkajú, sú vyjadrené v cudzej mene.

Účtovné knihy na vedenie peňažných prostriedkov v cudzej mene

Podľa § 15 ods. 1 zákona o účtovníctve podnikateľ, ktorý účtuje v sústave JÚ, je povinný účtovať v týchto účtovných knihách:
  • v peňažnom denníku,
  • v knihe pohľadávok,
  • v knihe záväzkov,
  • v pomocných knihách, ak je ich vedenie potrebné na preukázanie a vykazovanie predmetu účtovníctva v účtovnej závierke.
Podnikateľ, ktorý účtuje v sústave JÚ, musí vychádzať nielen zo zákona o účtovníctve, ale aj z Postupov účtovania v JÚ. Ust. § 15 ods. 4 Postupov účtovania v JÚ ustanovuje, aby pre peňažné prostriedky v cudzej mene podnikateľ otvoril:
  • pokladničnú knihu v cudzej mene a
  • knihu účet v banke v cudzej mene.
Pozn.: Príspevok je zameraný len na hotovostné platby v cudzej mene v sústave JÚ, preto sa ďalej budem venovať len pokladničnej knihe v cudzej mene.

Pokladničná kniha v cudzej mene
Pokladničné knihy v cudzej mene sa otvoria podľa § 15 ods. 4 Postupov účtovania v JÚ pre peňažné prostriedky v hotovosti v cudzej mene, a to pre každý druh meny zvlášť. To znamená, že podnikateľ vtedy, ak má peňažné prostriedky v cudzej mene (bankovky a mince), ktoré využíva pri výkone podnikateľskej činnosti, má povinnosť otvoriť pokladničnú knihu v cudzej mene pre každú menu. V podnikateľskej praxi pokladničná kniha v cudzej mene sa často nazýva valutová pokladnica.

Napríklad, ak podnikateľ nakupuje a predáva tovar v Českej republike a aj v Rakúsku a využíva pritom peňažné prostriedky v cudzej mene v hotovosti (platil v hotovosti pri pracovnej ceste za nákup benzínu, poplatok za parkovanie a podobne), bude viesť pokladničnú knihu v českých korunách a pokladničnú knihu v eurách.

V pokladničnej knihe v cudzej mene podnikateľ účtuje v korunách slovenských a aj v cudzej mene. Odporúčam, aby v pokladničnej knihe v cudzej mene uviedol podnikateľ ku každému zápisu aj kurz NBS, ktorým robil prepočet.
Aj keď žiaden zákon ani iný právny predpis nestanovuje, ako má pokladničná kniha v cudzej mene vyzerať, odporúčam podnikateľom, aby v nej uviedli minimálne tieto údaje:
  • názov pokladničnej knihy s uvedením meny, v ktorej je pokladničná kniha vedená, napríklad: Pokladničná kniha v EUR,
  • poradové číslo zápisu,
  • dátum zápisu,
  • názov položky zápisu, t. j. text, z ktorého bude jasná stručná charakteristika zápisu, napríklad nákup českých korún, vyplatenie zálohy na pracovnú cestu a podobne,
  • počiatočný stav na začiatku účtovného obdobia, t. j. k 1. 1. alebo ku dňu začatia vedenia pokladničnej knihy v cudzej mene a v slovenskej mene,
  • príjem, výdaj a zostatok v cudzej mene,
  • prepočítací kurz pri každom účtovnom prípade,
  • príjem, výdaj a zostatok v slovenskej mene,
  • konečný stav k 31. 12., ktorý sa prenáša ako počiatočný stav na začiatku ďalšieho účtovného obdobia.

Podnikateľ, ktorý účtuje hotovostné platby v cudzej mene v priebehu účtovného obdobia, zaúčtuje účtovné operácie v cudzej mene do:

Hlavnej účtovnej knihy JÚ, t. j. do peňažného denníka v korunách slovenských ( v zmysle § 15 ods. 4 Postupov účtovania v JÚ) ako:

  • príjem peňažných prostriedkov v hotovosti (v pokladnici) a príjem v členení podľa druhu príjmu alebo
  • výdavok peňažných prostriedkov v hotovosti (v pokladnici) a výdavok v členení podľa druhu výdavku.
  • Pokladničnej knihy v cudzej mene v peňažných prostriedkoch v cudzej mene a v korunách slovenských.
Pri prevode peňažných prostriedkov medzi pokladnicami (medzi pokladnicou vedenou v Sk a pokladnicou vedenou v cudzej mene) zaúčtuje sa do peňažného denníka v Sk, podľa § 15 ods. 7 Postupov účtovania v JÚ, príjem peňažných prostriedkov a výdavok peňažných prostriedkov cez priebežné položky. Priebežné položky sa členia podľa § 15 ods. 2 písm. c) Postupov účtovania v JÚ na príjmy a výdavky.

Na stranu príjmov sa účtuje priebežná položka pri výdavku peňažných prostriedkov, pri ktorých nie je účtovný doklad o príjme a na stranu výdavkov sa účtuje priebežná položka pri príjme peňažných prostriedkov, pri ktorom nie je účtovný doklad o výdavku.


Účtovanie nákupu a predaja valút

Nákup a predaj valút (peňažných prostriedkov v cudzej mene) znamená prírastok alebo úbytok peňažných prostriedkov v hotovosti v cudzej mene. Podnikateľ zaúčtuje nákup alebo predaj valút na základe účtovného dokladu, ktorým bude príjmový alebo výdavkový pokladničný doklad. Prílohou pokladničného dokladu bude:
  • doklad o nákupe valút, alebo
  • doklad o predaji valút,

ktorý vydá banka alebo zmenáreň.

Podnikateľ vykoná prepočet kurzom uvedeným v doklade o nákupe alebo predaji.
Podnikateľ bude účtovať do peňažného denníka a do pokladničnej knihy vedenej v príslušnej mene a slovenskej mene.

Účtovanie v peňažnom denníku (v Sk)
Nákup valút:
  • príjem peňažných prostriedkov v pokladnici,
  • príjem neovplyvňujúci základ dane (príjem nepodlieha zdaneniu daňou z príjmov).
Ak podnikateľ vyberie na nákup valút peňažné prostriedky v Sk z pokladnice vedenej v Sk a vloží nakúpené valuty do pokladnice vedenej v cudzej mene, bude účtovať cez priebežné položky:
  • výdavok peňažných prostriedkov z pokladnice (Sk),
  • priebežné položky – Príjmy,
  • príjem peňažných prostriedkov v pokladnici (v cudzej mene),
  • priebežné položky – Výdavky.
Predaj valút:
  • výdavok peňažných prostriedkov v pokladnici,
  • výdavok neovplyvňujúci základ dane (nedaňový výdavok).
Ak podnikateľ vyberie z pokladnice vedenej v cudzej mene valuty, ktoré predá a vloží do pokladnice v Sk, slovenské koruny bude účtovať cez priebežné položky:
  • výdavok peňažných prostriedkov z pokladnice (v cudzej mene),
  • priebežné položky – Príjmy,
  • príjem peňažných prostriedkov v pokladnici (v Sk),
  • priebežné položky – Výdavky.
Účtovanie v pokladničnej knihe v cudzej mene (v cudzej mene a v Sk)
V pokladničnej knihe v cudzej mene podnikateľ bude účtovať vtedy, ak príjem alebo výdaj bol prevedený hotovostnou platbou, napríklad ak podnikateľ kúpil v banke alebo v zmenárni peňažné prostriedky v cudzej mene a zaplatil za ne v hotovosti slovenskými korunami. Pri účtovaní bude postupovať tak, že do pokladničnej knihy v cudzej mene zapíše každú finančnú operáciu v cudzej mene a v slovenskej mene, ktorú zapisuje aj do peňažného denníka v slovenskej mene.

Príklad č. 1:
Podnikateľ p. Karol podniká ako FO, účtuje v sústave JÚ. P. Karol nakupuje materiál pre svoje výrobky v Českej republike. Dňa 11. 9. 2006 vybral z pokladnice 13 020 Sk a kúpil za ne české koruny. Za 10 000 českých korún zaplatil 13 000 Sk a bankový poplatok 20 Sk.

P. Karol bude účtovať takto:
  • nákup valút do peňažného denníka a do pokladničnej knihy CZK,
  • bankový poplatok do peňažného denníka.
Pre zobrazenie článku nemáte dostatočné oprávnenia.

Odomknite si prístup k odbornému obsahu na portáli.
Prístup k obsahu portálu majú len registrovaní používatelia portálu. Pokiaľ ste už zaregistrovaný, stačí sa prihlásiť.

Ak ešte nemáte prístup k obsahu portálu, využite 10-dňovú demo licenciu zdarma (stačí sa zaregistrovať).



Bezplatný odpovedný servis pre predplatiteľov

Vaše otázky môžete zadať na www.otazkyodpovede.sk.

Seriály